Ik shop, hij shopt, wij hebben geshopt. Dit is een les Nederlands spelling in groep 8 van de basisschool.
Voor de kerstvakantie kreeg mijn zoon, een basisschool leerling van groep 8, een heleboel schoolwerk mee naar huis. Zo konden wij als ouders zien wat hij de hele dag op school uitspookt. Omdat ik een belangstellende vader ben heb ik me tijdens mijn vrije uurtjes bezig gehouden met het doorlezen van de schriften.
Veel werk
Wat had het kind hard gewerkt. De productie van hem is zeer hoog geweest het afgelopen schooljaar. Als vader had ik dan ook een hele hoop te lezen. De staartdelingen waar ik vroeger zo op gezweet heb bestaat niet meer. Een voor mij heel vreemde vorm van delen is er voor terug gekomen. Gelukkig voor mij is mijn zoon een rekenwonder dus de eventuele hulp van mij is niet nodig. Nieuwsbegrip blijkt soms wel erg actueel te zijn. Er zat een stuk over Kadafi tussen te zitten. Zo zo dacht ik, dat voor groep 8.
Nederlands
Voor het Nederlands heeft de school een speciaal boekje gemaakt. Dit boekje heet spelling. De bedoeling is dat de kinderen woorden goed gaan spellen. Nederlandse woorden voor zover ik dat begrijp. Maar tot mijn grote verbazing las ik de volgende tekst.
Ik shop, Ilse shopt, Ilse en Eva hebben samen geshopt. Gisteren shopte Eva met haar moeder.
Ik knipperde even met mijn ogen en las het nog een keer. Ja, het stond er echt. Shoppen in het boekje van de Nederlandse spelling.
Voor zover ik het weet is het woord shoppen geen Nederlands woord. Shoppen is Engels.

Engels
Ik weet het, we leven tegenwoordig in een internationale wereld. Het Engels neemt steeds meer de intrede in onze taal. Maar dat het Engels nu de Nederlandse taalles gaat overnemen gaat mij wel wat te ver. Als we de kinderen gaan leren dat winkelen shoppen heet zijn we naar mijn mening verkeerd bezig. Winkelen is winkelen.
De kinderen moeten het Nederlands goed leren schrijven, lezen en spreken. Dat is volgens mij de basis die nodig is om later goed te kunnen functioneren. Als er al op de basisschool al een concessie gedaan wordt wat betreft de Nederlandse taal ga ik mij toch wel wat zorgen maken. Welke taal spreken wij in Nederland over twintig jaar, als deze kinderen volwassen zullen zijn. Spreken we dan Engels met ons allen? Het zal toch niet?

Begrijp mij goed, ik heb niets tegen Engels onderwijs op de basisschool. De kinderen kunnen daar niet vroeg genoeg mee gaan beginnen. Later zullen ze hier veel plezier van beleven. Maar laat onze Nederlandse taal heel. Sloop hem niet. Leer de kinderen fatsoenlijk Nederlands. Leer de kinderen goed Nederlands spreken en schrijven. Zeker op de basisschool.
Het is toch niet om aan te horen dat het normaal word als men zegt dat we gaan shoppen omdat het sale is. Of dat we een ticket gaan buyen voor de cinema waar nu een great movie te zien is. Lees de laatste zin maar eens terug. Deze zin loopt toch niet.
Nu ik hier over ga nadenken kom ik er achter dat het Engels al diep in onze Nederlandse taal is doorgedrongen. Als een winkel gesloten is staat er al closed op de deur. Het valt niet eens meer op. We eten graag een Big Mac als junkfood. Op zaterdag wassen we de auto bij de carwash, en zo kan ik nog wel even doorgaan.
Ik begrijp best dat de wereld steeds kleiner word door de moderne technologie. Hierdoor is het gemakkelijker voor bedrijven om internationaal te handelen. Bedrijven zullen steeds vaker overgaan op het Engels als voertaal binnen het bedrijf. Dat is een logische ontwikkeling. Bedrijven zijn nu eenmaal commercieel.

Maar wat ik niet begrijp is dat het Nederlandse onderwijs de Nederlandse woorden al gaat vergeten. Dat het Nederlandse onderwijs zijn eigen roots vergeet. Oeeiii nu doe ik het ook. Ziet u hoe snel je de fout in gaat. Het moet natuurlijk zijn, het Nederlandse onderwijs zijn oorsprong vergeet.
Nederlands moet Nederlands blijven. Of ben ik nu een ouderwetse gek aan het worden? Ik weet het niet.
Laat een reactie achter
mippel schreef op 05 Jan 2012 om 23:10
Ruud geloof het of niet, ik ben het helemaal met je eens. Zou verboden moeten worden. Goed punt op de eerstvolgende ouderavond.Kan natuurlijk niet zo zijn dat er een moment komt dat een kind aan zijn ouders vraagt wat het nederlandse woord voor shoppen is.Uitstekend stukje om in te zenden naar de metro, daar kun je als gastcolumnschrijver een inzending toen van ik dacht max. 140 lettertekens en ook nog 100 Euro mee verdienen.
trudybrinkman schreef op 05 Jan 2012 om 23:39
Engels en msn taal. Dat kennen ze wel. Maar de correcte spelling van gewone Nederlandse woorden is een ramp.
Goed stuk.
Jack-Hage-Sr schreef op 06 Jan 2012 om 00:04
Dit is de automatische duimmachine van Jack. Ik ber er niet!
U heeft zojuist 1 duim verdiend. Piep...........
mariusafterall schreef op 06 Jan 2012 om 05:51
Het is niet ouderwets, maar een opvatting over de eigen taal. In de loop der tijd hebben we heel wat woorden overgenomen van andere landen. Zoals uit het Frans: helicopter, paraplu, cadeau,koketteren, avances maken, bureau enz. Vlamingen, die de taal als strijdmiddel hanteren tegen de franstalige Walen, spreken bij helicopter van een wentelwiek.
Wat betreft het Engels zul je niet gauw een Nederlands woord kunnen vinden voor daten, plannen, mailen enz.
Rose_love schreef op 06 Jan 2012 om 07:45
Ben het met je eens! Engelse woorden sluipen onze taal binnen, mede door de computer...
Kirsti schreef op 06 Jan 2012 om 08:17
Je hebt helemaal gelijk we gaan steeds meer engelse woorden standaard gebruiken. D!
danen schreef op 06 Jan 2012 om 11:00
Die van mij is twee, en telt de cijfers 5 en 6 als five en six. Opgepikt van die vermaledijde tv....
Berna schreef op 06 Jan 2012 om 11:42
Het is denk ik niet voor niets dat mensen er heel slecht voorstaan met het Nederlands als zij doorstromen naar het HBO of universiteit. Je hebt er gelijk in dat kinderen goed Nederlands moeten leren, maar het zal alleen maar erger worden op de middelbare school. Prima dat schrijvers van verhalen, boeken, gedichten dit in het Nederlands blijven doen, anders zou het Nederlands ''verloren'' gaan. Vooral woorden die met gevoelens of een associatie te maken hebben kun je niet met een Engels woord vervangen. Het mist dan het doel van wat je voelt en bedoelt. Duim!
Mereltje schreef op 06 Jan 2012 om 12:21
Goed geschreven artikel Ruud, ik ben het helemaal met je eens. Ik ben helemaal voor Engels op scholen, maar niet in de Nederlandse les. :)
Riettian schreef op 06 Jan 2012 om 13:48
De spelling van Engelse werkwoorden is een apart hoofdstuk in veel schoolboeken. Wat denk je van: ik delete, hij deletet, hij deletete, hij heeft gedeletet en ik breakdance, hij breakdancet, hij breakdancete, wij hebben gebreakdancet. De Nederlandse werkwoordspellingsregels worden gewoon toegepast op de Engelse werkwoorden, maar dat staat raar.
alleen-16 schreef op 06 Jan 2012 om 14:00
De teloorgang van de Nederlandse taal en deels ook van de Nederlandse cultuur is al Sinds de tijd van Napoleon gegonnen. Met de TV communicatie en internet is het vooral de Engels Amerikaanse opdringerige films en programmas die de jongere generaties oppakken. Kijk maar eens goed wat voor rotzooi we aan films en Engelstalige programma,s op de buis krijgen, heden ten dagen. Nog een generatie verder en de Nederlandse taal zit in het zelfde hoekje als het Catelaans in Spanje en het Occitaans in Frankrijk naar mijn mening.
Taco-Veldstra schreef op 06 Jan 2012 om 19:27
Natuurlijk Nederlands moet goed geleerd wprden, maar Engels wordt steeds belangrijker door de mondialiserng en internet.
Duim Taco
cc schreef op 06 Jan 2012 om 21:19
Goed geschreven, en idd, engels is een vrij belangrijke taal, maar ja omdat nu in de nederlandse les als spelling te doen ... gaat mij ook wel ver :P
yrsa schreef op 06 Jan 2012 om 21:42
op een bepaalde manier een zeer herkenbaar stuk.
trouwens...voor ik op shoppen uitkom ... de staartdelingen zijn idd niet meer zoals wij ze vroeger geleerd hebben...maar gek genoeg moet mijn oudste, die nu in de eerste klas van het middelbaar zit zijn aangeleerde lagere school methode vergeten en de manier aanleren die wij kennen.
ik heb dit aangekaart op de lagere school, waar mijn jongste nog zit...omdat hij naar dezelfde school wil als de oudste, maar ...helaas pindakaas. Volgens meester is het de middelbaar die niet ontwikkeld in de steengoede veranderingen die het onderijs elke keer weer met zich meebrengt....soort van vernieuwd onderwijs, waar zelfs de zuiderzee nog op de landkaartjes staat...
laat ik maar een punt zetten achter een betoog dat mss nog wel langer gaat worden dan mijn favoriete hobby naast xead en het schrijven op zich.
het shoppen... je bent niet ouderwets... Nederlands is Nederlands en dat moeten wij koesteren. En Engels is een taal apart, die ook belangrijk is, maar net als Frans en Duits gescheiden dient te worden....
leeuwinnetje schreef op 12 Jan 2012 om 15:50
erg nice stukje heb je geschreven. Kan mij er erg in vinden. Je hebt er een fan en een duim bij! zo en nu ga ik even lekker shoppen ;-)
Lid sinds 1 jaar
5258 reacties geplaatst
5122 artikelen beoordeeld
264 artikelen geschreven

Gerelateerde artikelen
Ruud beveelt aan
- De koningin van de disco: Donna Summer overleden 17 mei 2012
- Plagiaat, moet ik nu vereerd zijn of is het inkomstenderving?
- Kwaad ben ik... En óók teleurgesteld!
- Multimiljonair zonder iets te doen!
- Mijn ontmoeting met een echte maffiabaas.
- Wij worden gefilmd
- Wat een tempo zal ik overweldigd worden?









Henie schreef op 05 Jan 2012 om 23:08
Prima stuk, helemaal met je eens!